Surah Al-Ahqaf 46:15

Quran 46:15 from Surah Al-Ahqaf on Divine Marvels.

وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ إِحۡسَٰنًاۖ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ كُرۡهٗا وَوَضَعَتۡهُ كُرۡهٗاۖ وَحَمۡلُهُۥ وَفِصَٰلُهُۥ ثَلَٰثُونَ شَهۡرًاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَبَلَغَ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗ قَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَصۡلِحۡ لِي فِي ذُرِّيَّتِيٓۖ إِنِّي تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَإِنِّي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

English translation: And We have enjoined (on) man to his parents kindness Carried him his mother (with) hardship and gave birth to him (with) hardship And (the) bearing of him and (the) weaning of him (is) thirty month(s) until when he reaches his maturity and reaches forty year(s) he says My Lord grant me (the) power that I may be grateful (for) Your favor which You have bestowed upon me and upon my parents and that I do righteous (deeds) which please You and make righteous for me among my offspring indeed I turn to You and indeed I am of those who submit

Transliteration: wawassayna al-insana biwalidayhi ih'sanan hamalathu ummuhu kur'han wawada'athu kur'han wahamluhu wafisaluhu thalathuna shahran hatta idha balagha ashuddahu wabalagha arba'ina sanatan qala rabbi awzi'ni an ashkura ni'mataka allati an'amta alayya wa'ala walidayya wa-an a'mala salihan tardahu wa-aslih li fi dhurriyyati inni tub'tu ilayka wa-inni mina al-mus'limina