Quran 2:61 from Surah Al-Baqara on Divine Marvels.
وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
English translation: And when you said O Musa Never (will) we endure [on] food (of) one (kind) so pray for us (to) your Lord to bring forth for us out of what grows the earth of its herbs [and] its cucumbers [and] its garlic [and] its lentils and its onions He said Would you exchange that which [it] (is) inferior for that which [it] (is) better Go down (to) a city so indeed for you (is) what you have asked (for) And were struck on them the humiliation and the misery and they drew on themselves wrath of Allah That (was) because they used to disbelieve in (the) Signs (of) Allah and kill the Prophets without (any) [the] right That (was) because they disobeyed and they were transgressing
Transliteration: wa-idh qul'tum yamusa lan nasbira ala ta'amin wahidin fa-ud'u lana rabbaka yukh'rij lana mimma tunbitu al-ardu min baqliha waqithaiha wafumiha wa'adasiha wabasaliha qala atastabdiluna alladhi huwa adna bi-alladhi huwa khayrun ih'bitu mis'ran fa-inna lakum ma sa-altum waduribat alayhimu al-dhilatu wal-maskanatu wabau bighadabin mina al-lahi dhalika bi-annahum kanu yakfuruna biayati al-lahi wayaqtuluna al-nabiyina bighayri al-haqi dhalika bima asaw wakanu ya'taduna