Surah Al-Baqara 2:196

Quran 2:196 from Surah Al-Baqara on Divine Marvels.

وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

English translation: And complete the Hajj and the Umrah for Allah And if you are held back then (offer) whatever (can be) obtained with ease of the sacrificial animal And (do) not shave your heads until reaches the sacrificial animal (to) its destination Then whoever is among you ill or he (has) an ailment of his head then a ransom of fasting or charity or sacrifice Then when you are secure then whoever took advantage of the Umrah followed (by) the Hajj then (offer) whatever (can be) obtained with ease of the sacrificial animal But whoever (can) not find then a fast (of) three days during the Hajj and seven (days) when you return This (is) ten (days) in all That (is) for (the one) whose not is his family present (near) Al-Masjid Al-Haraam And fear Allah and know that Allah (is) severe (in) retribution

Transliteration: wa-atimmu al-haja wal-'um'rata lillahi fa-in uh'sir'tum fama is'taysara mina al-hadyi wala tahliqu ruusakum hatta yablugha al-hadyu mahillahu faman kana minkum maridan aw bihi adhan min rasihi fafid'yatun min siyamin aw sadaqatin aw nusukin fa-idha amintum faman tamatta'a bil-'um'rati ila al-haji fama is'taysara mina al-hadyi faman lam yajid fasiyamu thalathati ayyamin fi al-haji wasab'atin idha raja'tum til'ka asharatun kamilatun dhalika liman lam yakun ahluhu hadiri al-masjidi al-harami wa-ittaqu al-laha wa-i'lamu anna al-laha shadidu al-'iqabi